Jumat, 10 April 2015

Lirik Lagu BTS - Born Singer [Rom-Eng-Ind]

Romanized:


[JUNGKOOK] I’m a born singer jom nujeobeorin gobaek (I swear)
Unjaena mulgimanhaesseotdun shingirooga noon apae isseo

[V] I’m a born singer eojjeomyeon ireun gobaek (ireun gobaek)
Guraedo neomu hengbokhae
I’m good (whoa whoa)

[SUGA] Nansaeng cheo-eum Bangtan-iran ireumeu-ro seon mudae
Samnyun jeon cheotmudae-eui ma-eumul dashi gum-moonhae
Yeojeonhee Daegu chonnom rapper-wa dareulgae eobseotji But
Amateur-ran daneo wiae pro-ran daneoreul sseotji
Geuttorok wonhadeon mudae rap-eul hamyeo choom chulttae
Ajik sal-ah iseumeul neokkyeo pigonhago go-dwuen chultaegeun
Ddawi-neun gyundilmanhae nae saramdeul-i jikyeobonikka
Moam-i apado beotilmanhae hamsungdeul-i mil-lyeo onikka
Dae-bui jeonhoo-eui cha-euijjeom idol-gwa rapper saeui kyunggae-ae
Sal-adoh yeojeonhee nae gongchaek-aen rhyme-i cha-itseo
Daegisil-gwa mudae sai-aesun pen-eul deulgo gasareul sseo
Ireon naega nideul noonaeneun mweoga dalajeotsseo?

Damn shit nan yeojeonhae
Naega byunhaetdago? (What) Ga-seo jeonhae
Byunham-eobsi bonjil-eul jikyeo I’m still rapperman
Samnyunjeon-gwa Dareumeobsi rap-haego noraehaae I’m out

[JUNGKOOK] I’m a born singer jom nujeobeorin gobaek (I swear)
Unjaena  mulgimanhaesseotdun shingirooga noon apae isseo

[JIN] I’m a born singer eojjeomyeon ireun gobaek (ireun gobaek)
Guraedo neomu hengbokhae I’m good (whoa whoa)

[Rap Monster] Soljikhee du-ryeowutseo keun sorin cheo-nuatneundae nal jeungmyunghanda-neungae
Pen-gwa chaek-man aldeon aega ijae saesang-eul nollaekindaneungae I dunno
Saesang-eui gidaechi-wa neomu bidaeching halkkabwa du-ryeowutseo
Nareul middeojweotdun modeun saramdeul-eul baeshinhagae dwaelkkaba
Mugeo-oon eukkaereul pyeogo cheot mudae-ae olla
Chalna-eui jjalbeun jungjeok soomeul golla
Naega jikyeo-bwatdeon saramdeul-i ijaen nal jikyeobogo itnae
Hangsang olyeo-bwatdeon TV-ssok geudeul-i jigeumeun nae mittae
Uh jumadeungcheorum seuchil teumdo eobsi hanbunbbunin yeon-geukeun sijak dwaebeo-ryeotji
Samboonman-ae jeungbalhan nae samnyun-eui pi-ddam piteojineun mic-waeui gissaum
Meotshibchoil bbuni-eotjiman ddokddokhi ssodanae I’m fuckin real
Yah im-ma ni kkumeun mweoya naneun rapstaga dwaeneun-geoya can’t you feel
Geurigo naereo-on soongan geo hamsung yeah I could read your mind (uh yeah)
I could read your mind muleumpyo daeshin misoman
mal-eobsi memberdeuleun geujeo nae eokkareul dudeu-ryeojweotsseo
Ggok eotgeujaegatteundae seu-moo bami heulleobeo-ryeotsseo
And let the haters on me gaenaega neulsang hae-on il
ni-naega keybodeu nolildong-an nan nae kkumdeleul chaeweotji
Sunglass hair style wae yokhaneunji al-ah
Eojjetdeun seumusal-ae neoboda jalnaganeun naya

[V] I’m a born singer jom nujeobeorin gobaek (I swear)
Unjaena  mulgimanhaesseotdun  shingirooga noon apae isseo

[JIMIN] I’m a born singer eojjeomyeon ireun gobaek (ireun gobaek)
Guraedo neomu hengbokhae I’m good (whoa whoa)

[J-HOPE] Uriga ddwuiyeotdeon-nal uri gachi gyeok-eotdun nal
Samnyun-iran shigan modu hanaga dwaetdeon maeum
Geureokae heulin pi-ddami nal jyeokshinae
Mudaega ggeutnam dwui noonmuli beonjinae
Maesoongan mada jashin-aegae dajimhae choshimeul ilchi ankae
Hangsang nadapgae cheo-eumeui na-aegae bukkeorubji ankae
So we go we go we go
Deo wuiro wuiro wuiro

[BANGTANSONYEONDAN] I’m a born singer jom nujeobeorin gobaek (I swear)
Unjaena  mulgimanhaesseotdun  shingirooga noon apae isseo
I’m a born singer eojjeomyeon ireun gobaek (ireun gobaek)
Guraedo neomu hengbokhae I’m good (whoa whoa)


English Translation:

I’m a born singer A little belated confession (I swear)
The mirage that always seemed so far away is now before my eyes (It’s here)

I’m a born singer Perhaps it’s an early confession (early confession)
But I’m so happy I’m good (whoa whoa)

The very first stage we stood under the name Bangtan
I revisit how we felt about our first stage 3 years ago
Still I’m nothing different from a rural Daegu rapper But
I wrote the word ‘pro’ on top of ‘amateur’
While rapping and dancing on the stage I wanted so badly
I feel yet alive, the tiresome trip to work and back home
I can withstand such troubles because my people are watching me
Because even if my body hurts the cheers come rolling in
Before and after debut difference lies on the boundary between idol and rapper
Living on, my notebook’s still filled with rhymes
In the waiting room and between performances I hold a pen and write the lyrics
This is how I am, did something about me change before your eyes?
Damn shit I’m still the same
I changed, you say? (What) Go and tell them
Without change I keep my essence I’m still rapperman
Unchanging since 3 years ago I rap and sing I’m out

I’m a born singer A little belated confession (I swear)
The mirage that always seemed so far away is now before my eyes (It’s here)

I’m a born singer Perhaps it’s an early confession (early confession)
But I’m so happy I’m good (whoa whoa)

Truthfully I was afraid, I said I’d show them all but (I was afraid) of proving myself
The fact that a kid who grew up on pens and books is now surprising the world I dunno
I was afraid I’d stand asymmetrical to the world’s expectations
In case I betray all those who had faith in me
I straighten my heavy shoulders and go up on my first stage
During the brief static of the moment, I steady my breath
People I’ve been watching are now all watching me
Those I looked up to on TV, right now they’re beneath me
Uh like a kaleidoscope, the one chance act without a moment to brush past had begun
3 year’s battle with the mic doused in blood and sweat evaporates in 3 minutes
It was merely _0 seconds but I pour them out clearly I’m fuckin real
‘Hey kid what’s your dream?’ Mine is to become a rap star can’t you feel
And the moment it drops, those cheers yeah I could read your mind (uh yeah)
I could read your mind Just smiles instead of question mark
The members patted my shoulder wordlessly
It feels just like the day before yesterday but 20 nights have passed already
And let the haters on me It’s a day job they’ve always been at
While you all were teasing the keyboard I fulfilled my dreams
Sun glasses hair style, I know why you ridicule me
In any case, it’s me who’s gone further than you at age 20

I’m a born singer A little belated confession (I swear)
The mirage that always seemed so far away is now before my eyes (It’s here)

I’m a born singer Perhaps it’s an early confession (early confession)
But I’m so happy I’m good (whoa whoa)

The days we’ve run through, the days we’ve experienced together
How we became one mind in 3 years’ time
I’m drenched with the blood and sweat I’ve spilled
After the performance tears leak though
Every moment I makes sure not to lose my integrity
To always be myself, so I don’t embarrass the me from the beginning
So we go we go we go
Higher higher higher

I’m a born singer A little belated confession (I swear)
The mirage that always seemed so far away is now before my eyes (It’s here)

I’m a born singer Perhaps it’s an early confession (early confession)
But I’m so happy I’m good (whoa whoa)
Indonesian Translation:
I’m a born singer, sebuah pengakuan yang sedikit terlambat (Aku besumpah)
Khayalan yang selalu tampak begitu jauh kini di depan mataku (Ada disini)
I’m a born singer, mungkin ini merupakan pemgakuan awal (pengakuan awal)
Tapi aku sangat senang, sangat senang (whoa whoa)
Tahap pertama kami berdiri dengan nama Bangtan
Aku kembali merasa bagaimana latihan pertama kami 3 tahun lalu
Aku masih tidak berbeda tetap seorang rapper dari Daegu
Aku menulis kata ‘pro’ di atas ‘amatir’
Saat nge-rap dan menari di atas panggung yang begitu kuinginkan
Aku merasa masih hidup, perjalanan melelahkan untuk bekerja dan kembali ke rumah
Aku dapat menahan masalah seperti itu karena orang-orang melihatku
Bahkan jika tubuhku sakit, sorakan semangat datang terus-menerus
Sebelum dan sesudah perbedaan debutnya terletak di perbatasan antara idola dan rapper
Hidup, notebook ku masih penuh dengan sajak
Di ruang ganti dan di antara pertunjukkan ku, aku memegang pena dan menulis lirik
Beginilah aku, apa sesuatu tentang ku berubah di depan matamu?
Sial aku masih sama
Aku berubah, katamu? (Apa) Pergi dan beritahu mereka
Tanpa perubahan aku masih seorang rapper
Yang tidak berubah sejak 3 tahun lalu adalah aku tetap rapper dan bernyanyi
I’m a born singer, sebuah pengakuan yang sedikit terlambat (Aku besumpah)
Khayalan yang selalu tampak begitu jauh kini di depan mataku (Ada disini)
I’m a born singer, mungkin ini merupakan pemgakuan awal (pengakuan awal)
Tapi aku sangat senang, sangat senang (whoa whoa)
Sejujurnya aku takut, aku berkata aku akan menunjukkan kepada mereka semua tapi (aku takut) untuk membuktikan diriku
Fakta bahwa seorang anak yang dibesarkan dengan pena dan buku, kini mengejutkan dunia. Aku tidak tahu
Aku takut aku akan berdiri asimetris dengan harapan dunia
Dalam hal ini, aku mengkhianati semua orang yang yakin padaku
Aku meluruskan bahuku yang berat dan naik ke atas panggung pertamaku
Selama beberapa menit, aku menstabilkan nafas
Orang yang sudah kutonton sekarang semua menontonku
Mereka melihatku dengan mendongak ke TV, sekarang mereka di bawahku
Uh seperti kaleidoskop, satu kesempatan tindakan tanpa beberapa saat untuk menghapus masa lalu telah dimulai
Pertempuran 3 tahun dengan mic disiram darah dan keringat, menguap dalam 3 menit
Itu hanya 0 detik tapi aku menuangkannya dengan jelas. Sial, aku nyata!
‘Hei, apa mimpimu?’ Mimpiku adalah menjadi bintang rap yang tidak bisa kau rasakan
Dan saat itu turun, mereka bertepuk tangan yeah aku bisa membaca pikiranmu (eh yeah)
Aku bisa membaca pikiranmu, hanya tersenyum bukannya tanda Tanya
Anggota lain menepuk bahuku tanpa berkata-kata
Rasanya seperti hari sebelum kemarin tapi, 20 malam sudah berlalu
Dan membiarkan haters ku, itu pekerjaan mereka sehari-hari
Meskipun kalian menggodaku dengan keyboard, aku sudah memenuhi impian ku
Kacamata hitam gaya rambut, aku tahu kenapa kau mengejek ku
Dalam hal apapun, akulah yang pergi lebih jauh darimu pada usia 20 tahun
I’m a born singer, sebuah pengakuan yang sedikit terlambat (Aku besumpah)
Khayalan yang selalu tampak begitu jauh kini di depan mataku (Ada disini)
I’m a born singer, mungkin ini merupakan pemgakuan awal (pengakuan awal)
Tapi aku sangat senang, sangat senang (whoa whoa)
Hari-hari yang kami lalui, hari-hari yang kami alami brsama-sama
Bagaimana kita menjadi satu pikiran dalam waktu 3 tahun
Aku basah kuyup dengan darah dan keringat yang sudah kutumpahkan
Setelah air mata yang keluar
Setiap saat aku memastikan untuk tidak kehilangan integritasku
Untuk selalu menjadi diriku sendiri, jadi aku tidak memperlakukan diriku dari awal
Jadi kita pergi
Lebih tinggi
I’m a born singer, sebuah pengakuan yang sedikit terlambat (Aku besumpah)
Khayalan yang selalu tampak begitu jauh kini di depan mataku (Ada disini)
I’m a born singer, mungkin ini merupakan pemgakuan awal (pengakuan awal)
Tapi aku sangat senang, sangat senang (whoa whoa)
Indonesian Translation : Miku Haruna (aldafhrnnisa.blogspot.com)

TAKE OUT WITH FULL CREDIT!!!

Tidak ada komentar:

Posting Komentar